Sobre Balthus
A work of art, like a foreign languaje, is closed to us until we learn how to read it. Meaning is latent, seemingly hidden. There is also the illusion that the meaning is concealed. A work of art is a structure of signs, each meaningful. It follows that a work of art has one meaning only. For an explicator to blur an artist's meaning, or to be blind to his achievement, is a kind of treason, a betrayal. The arrogance of insisting that a work of art means what you think it means is a mistake that closes off curiosity, perception, the adventure of discovery.
Un obra de arte, como una lengua extranjera, nos está vedada hasta que aprendemos a leerla. El significado está latente, oculto en cierto modo. También se crea la ilusión de que el significado está disimulado. Un obra de arte es una estructura de signos, cada uno de ellos pleno de significado. De ahí se sigue que la obra de arte tiene un solo significado. Para quien explica difuminar el significado de un artista, o estar ciego ante sus logros, es, en cierto modo, una traición. La arrogancia de insistir en que una obra de arte significa lo que se cree que significa es un error que lleva a no tener curiosidad, percepción, la aventura del descubrimiento.