365 traducciones

14 febrero 2006

Te amo.

Así se dice "te amo" en lenguaje de signos.
Por eso, en los conciertos no es que invoquen a Satán, le dicen al músico que lo aman.
Estimado todos: no sé cuántos son, pero los amo a todos. Reenvielo todas las veces que quieran y si me hacen un link en sus respectivas páginas se lo agradeceré. Besos y abrazos en este día que el comercio se comió.


Afrikaans: Ek het jou liefe
Albanés: te dua te dashuroj
Alentejano(Portugal) esta va por usted, Boiler Gosto De Ti, Porra!
Alsaciano: Ich hoan dich gear
Amárico: Afekrishalehou
Árabe Ana Behibak (a un hombre) Ana Behibek (a una mujer)
Asamés: Moi tomak bhal pau
Vasco: Maitea haut Batak
Holong: rohangku di ho
Babarés: I mog di narrisch gern
Bengalí: Ami tomake bhalobashi.
Berebér: Lakh tirikh
Bicol: Namumutan ta ka
Quechua: Qanta munani
Búlgaro: Obicham te
Birmano: Chit pa de
Camboyano: Bon sro lanh oon
Francés canadiense: Sh'teme (así suena)
Cantonés: Moi oiy neya
Catalán:T'estim T'estim molt T'estimo
Cebuano: Gihigugma ko ikaw
Ceqli:Go pyar zi
Chickasaw:Chiholloli (la primera"i" se nasaliza)
Corso: Ti tengu cara (a una mujer) Ti tengu caru (a un hombre)
Croata: Ja volim tebe
Checo: Miluji te
Danés: Jeg elsker dig
Holandés: Ik hou van jou
Inglés: I love you I adore you
Esperanto: Mi amas vin
Estonio: Mina armastan sind
Farsi: Tora dust midaram
Farsi (en Persia): Doostat dAram
Tagalo: Mahal ka ta
Finés: Mina" rakastan sinua
Flamenco: Ik zie oe geerne
Francés: Je t'aime
Frisio: Ik hald fan dei
Gaélico: Ta gra agam ort
Alemán: y esta va por ti, mi alemanita. Ich liebe Dich
Griego: Σ'αγαπο
Groenlandés: Asavakit Gujrati
haitiano: Mwen renmen'w
Hausa: Ina sonki
Hawaiano: Aloha I'a Au Oe
Hebreo: Ani ohev otach(de hombre a mujer) Ani ohev otcha(de hombre a hombre) Ani ohevet otach (de mujer a mujer) Ani ohevet otcha (de mujer a hombre)
Hindi: Main Tumse Prem Karta Hoon
Hokkien: Wa ai lu
Hopi: Nu' umi unangwa'ta
Húngaro: Szeretlek
Islandés: Eg elska thig
Indonesio: Saya cinta padamu
Iraní: Mahn doostaht doh-rahm
Irlandés: Taim i' ngra leat
Italiano: Ti amo
Japonés: Kimi o ai shiteru
Javanés: Kulo tresno
Kannada: Naanu Ninnanu Preethisuthene
Kiswahili: Nakupenda
Klingon: esta es sólo para fanáticos bangwI' SoH qamuSHa' qaparHa'
Coreano: Tangshin-i cho-a-yo
Kurdo: Ez te hezdikhem
Lao: Koi muk jao
Latín: (Ego) amo te
Latvio: Es milu tevi
Libanés: Bahibak
Luxemburgués: Ech hunn dech gär
Lingala: Nalingi yo
Lisboeta popular: gramo-te bue', chavalinha
Lituano: TAVE MYLIU
Lojbano: mi do prami Luo Aheri
Macedonio: SAKAM TE!
Gachupas popular: Me molas, tronca
Malayo: Saya cintakan mu
Malasio: Saya Cinta Kamu
Mandarín: Wo ai ni
Maratí: me tujhashi prem karto (de hombre a mujer) Marathi me tujhashi prem karte (de mujer a hombre)
Maya cortesía de Mariana Torres Ah K'iin Xook
Mohawk: Konoronhkwa
Navajo: Ayor anosh'ni
Ndebele: Niyakutanda
Noruego: Eg elskar deg
Op: Op Lopveop Yopuop
Oriya: Mun tumaku bhala pae
Osiano: Aez dae warzyn
Pakistaní: Mujhe Tumse Muhabbat Hai
Persa: Tora dost daram
Polaco: Kocham Cie
Portugués (portugal): Amo-te
Portugués (Brasil): Eu te amo
Punjabí: Mai taunu pyar karda
Quenya: Tye-mela'ne
Rumano: Te iubesc
Romaní: Te Ador
Ruso: Ya vas liubliu
Sánscrito: tvayi snihyaami
Gaélico: Tha gra\dh agam ort
Serbio: ljubim te
Serbocroata: Volim te
Shona: Ndinokuda
Sinalés: Mama oyata adarei
Sioux: Techihhila
Eslovaco: lubim ta
Esloveno:ljubim te
Español: Te amo
Srilanqués: Mama Oyata Arderyi
Swahili: Naku penda
Sueco: Jag a"lskar dig
Sizo: Ch'ha di ga"rn
Sirio-Libanés: BHEBBEK (a una mujer) BHEBBAK (a un hombre).
Tagalo: Mahal kita
Tahitiano: Ua Here Vau Ia Oe
Tamil: n^An unnaik kAthalikkinREn
Tcheque: MILUJI TE^
Telugu: Neenu ninnu pra'mistu'nnanu
Thai: Khao Raak Thoe
Tunecino: Ha eh bak
Turco: Seni seviyo*rum
Ucraniamo: ja tebe koKHAju
Vietnamita: Em ye^u anh (mujer a hombre) Anh ye^u em (hombre a mujer)
Vlaams: Ik hou van je
Vulcanico: otras sólo para fanáticos Wani ra yana ro aisha
Volapük: Löfob oli
Galés:'Rwy'n dy garu di.
Yiddish: Ich han dich lib
Yugoslavo:Ya te volim
Zazi: Ezhele hezdege
Zulú: Mena Tanda Wena
Zuní: Tom ho' ichema

98 Comments:

  • At 10:24 p. m., Blogger DorisFM said…

    Qué bonito.

     
  • At 10:24 a. m., Anonymous mariana said…

    en maya: Ah K'iin Xook

     
  • At 10:54 a. m., Anonymous Anónimo said…

    tronca? jajajaja, guay!

    Saluditos.
    Cris.

     
  • At 7:37 p. m., Anonymous Anónimo said…

    ¿como se dira en elfico?

     
  • At 8:16 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Genial, aunque luego boté a San Valentín por la borda.

    Gracias

    R

     
  • At 2:39 p. m., Blogger RicardoColunga said…

    Prometo aprendermelos todos para pasado mañana.

     
  • At 12:27 p. m., Anonymous Anónimo said…

    mil felicidades y mas por ser hidro

     
  • At 10:57 a. m., Anonymous Anónimo said…

    KE LIMDO¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

    PRECISAMENTE VENIA A BUSCAR COMO SE DICE EN MAYA TE AMO¡¡


    GRACIAS MARIANITA¡¡¡¡¡¡¡¡

    100% YUCA Y KE??? =P

     
  • At 11:23 p. m., Anonymous Anónimo said…

    wow!! 100% util... de vdd sigue haciendo cosas de este tipo, que nos interesan a todos y que nos sirven... neta eres un genio jajaja... grax por tomerte tu tiempo en escribirlos todos...

    Montse

     
  • At 10:57 p. m., Anonymous Anónimo said…

    jaja hola yo de nuevo... ya conte las traducciones y son: 128... listo
    gracias bye


    MONTSE

     
  • At 10:36 p. m., Anonymous Anónimo said…

    ya q se está en eso de civilizaciones... como seria "te amo" en inca y azteca?? pero los q estan ahí pus... lindo!!!!!

     
  • At 5:16 p. m., Anonymous Anónimo said…

    wowowo...es precioso!!!
    si pusieras como se dice te amo en elfico te adoraria eternamente xD

     
  • At 9:19 p. m., Anonymous Anónimo said…

    master pero como se diria te amo en apache y araucano
    eso seria tronado ??

     
  • At 4:12 p. m., Anonymous Anónimo said…

    en elfico: tye-mélane inye tye-méla

     
  • At 7:47 p. m., Anonymous 4gü$TïN said…

    Hola
    bue...
    esta muy bueno
    gracias a esto pude ayudar a un amigo a arreglarse con la novia...:D
    jaja
    bueno,me voy
    te felicito por la pagina

     
  • At 9:21 a. m., Anonymous Anónimo said…

    gallego?

     
  • At 9:46 a. m., Blogger Raúl said…

    En euskera (el "batua" que enseñan en el cole) no se dice así, se dice "Maite zaitut".

     
  • At 10:11 a. m., Anonymous Anónimo said…

    Tambien se dice Maite haut.

     
  • At 6:01 p. m., Anonymous Didac said…

    En catalan no es correcto decir t'estim pero si t'estimo

     
  • At 3:29 p. m., Anonymous Anónimo said…

    la palabra t'estim en catalan no existe.

     
  • At 11:33 p. m., Anonymous Anónimo said…

    disculpen pero creo que hay un error ahi..
    en maya me parece que es In Yakumech por que Ah K’iin Xook es el nombre de un antiguo maya...
    habra que checarlo bien
    un saludo!!
    y arriba la peninsula de yucatan!! jajaja

     
  • At 10:33 a. m., Anonymous Anónimo said…

    concuerdo con el comentario precedente. por favor corregir la informacion porque tu blog es muy visitado.

     
  • At 10:39 a. m., Anonymous Anónimo said…

    Obviamente mis queridos amigos:
    Te amo en Maya es: IN YAKUMECH, porque el verbo amar en maya es YAAKUN.
    Aporte desde Michoacán - México
    Alejandro Morera Baez

     
  • At 10:52 a. m., Anonymous Anónimo said…

    También dejo otro aporte:
    Se sabe que Cusco - Perú es cuna del Imperio Incaico. Se habla quechua en diferentes regiones del Perú por lo tanto sufren variaciones y mayor es el grado de variación si se compara con los países vecinos.

    En Quechua de Cusco - Perú tienen dos maneras de decirlo:
    MUNAKUYKI: Te quiero, te amo
    KHUYAKUYKI: Te amo con ternura
    Pero la fuente no es mía es de una mujer peruana Verónica Pilares Mercado, nacida en Cusco. Así que es fuente muy confiable.
    Saludos desde Michoacán - México
    Alejandro Morera Baez

    P.D.: Me uno a la petición de actualizar la página con las modificaciones del caso.

     
  • At 10:10 p. m., Anonymous Anónimo said…

    mmm me pueden decir como se dice en PURHEPECHA?.. desde michoacan.

    MÖNTSÊ

     
  • At 11:57 p. m., Anonymous Anónimo said…

    CLARO QUE SÍ MÖNTSÊ:

    EN NUESTRO PURHEPECHA, PUEDES DECIR:
    TE QUIERO, TE AMO: "NIMISNEKY MIAK"
    PERO CUANDO LLAMAS A ALGUIEN "AMOR",
    PUEDES DECIRLE: UÉMBEKUA

    Y SI QUIERES DECIR "YO TE AMO", LAS COSAS CAMBIAN DRÁSTICAMENTE:
    "JI UÉMBENI T´ÚNGENI"

    A BASE DE ESTA, TENGO OTRA FRASE MÁS SENTIMENTAL, COMO PARA UNA PERUANA QUE CONOCÍ ;)

    "VERÓNICA,JI UÉMBENI T´ÚNGENI MINTSITARI"

    "VERÓNICA, YO TE AMO DE CORAZÓN"

    Alejandro Morera B.
    Michoacán - México

     
  • At 11:59 a. m., Anonymous Anónimo said…

    en guarani se dice: rohayhu

     
  • At 8:06 p. m., Anonymous AmorGz said…

    En galego se dice "Ámote".

     
  • At 4:34 p. m., Blogger jaime said…

    bueno, habría que revisar si el vocablo en maya está dado en idioma yucateco (que no es maya, por cierto) o si realmente es el choltí clásico utilizado por los mesoamericanos anteriores al 1000 después de cristo. les digo, la verdad, nunca había visto, ni en una inscripción glífica ni en una representación iconográfica, alusión alguna a sentmientos o interiorizaciones psicológicas.

     
  • At 4:48 a. m., Anonymous Anónimo said…

    E o galego para quen queda?pois tamén é un idioma coma outro calquera...(hai que decir a verade e moito mellor ca outros...)pois dicese AMOTE!!!!!!!!ou QUEROTE MOITO!!!!

     
  • At 7:58 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Ich Liebe dich Rokan!!! Eres un cuero!!!

     
  • At 5:43 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Bueno, en el apartado de catalán habéis puesto 2 variantes: la catalana de Cataluña (t´estimo) y la catalana de Baleares (t´estim), pero se os ha olvidado la variante del catalán de Valencia que sería
    -t´estime-

     
  • At 1:51 p. m., Anonymous Anónimo said…

    en Nahuatl "te amo" se dice "Nimitztlamonequiltia"

    Audrey (una francesa)

     
  • At 1:31 p. m., Anonymous Anónimo said…

    alguiiennnn quee mee ayudee plisss
    como se traducee en libanes "reina de oriente"????

     
  • At 2:24 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Ahí ni en pedo hay 365 traducciones :S jajajaja
    pero mi intencion no es criticar..fue solo mi pensamiento :P jaja (una acotacion mia [?])
    en fin..esta muy buena la pagina(Y)..me encanta y ademas es útil!
    Espero que sigas asi ¬¬
    y revisa algunas traducciones que las tenes mal (:
    Suerte!!





    ______________________
    Reina del oriente = Shagusabael day's



    jajajajajajja
    es re facil eso che :P
    (re forr@ muajaja)
    busca en el traductor de microsoff o como sea..ahi seleccionas un idioma y pones la palabra a traduccir..apretas "traducir" y listo :D

     
  • At 6:12 p. m., Anonymous Anónimo said…

    k chido esta toda la pag. Y en nahuatl "te amo" se dice: Nimitztlazohtla

    Jesús (MEXICANO DE CORAZON)

     
  • At 3:58 p. m., Anonymous Nexus said…

    muaaaaaaa, q mono esta esto ^^
    alguien sabe como se diria t kiero en lenguage demoniaco ??
    q alguien contest

    bueno y ya q estamos
    Eba, Kimi o ai shiteru

     
  • At 5:07 p. m., Anonymous Anónimo said…

    jejej ... q bonito!

    ...
    po en Catalan está mal...
    es : T'ESTIMO!

    ^^


    KisSs*!


    lololo_

     
  • At 5:38 p. m., Anonymous Anónimo said…

    k bonito jejjeje...


    xau


    les


    mando


    saludos


    a


    todos



    los



    k



    me


    conosen



    jejejejje ...... xau

     
  • At 5:41 p. m., Anonymous Anónimo said…

    holaaaaa...
    k lindo jejeje ...
    bueno zhao le mando ...
    a mi pololo kevin k lo ....
    amo muzho zhao..

     
  • At 5:45 p. m., Anonymous yaniraa said…

    hola....
    k lindo ...
    bueno le mando...
    saludos a mi ...
    pololo kevin ...
    k lo amo muzho

     
  • At 9:48 a. m., Anonymous Anónimo said…

    Mu wapa la pagina pero una cosa para Tye mela'ne (quenya) hay variaciones en sindarín?? y como se dice amor simlemente Namarië ;)

     
  • At 8:53 a. m., Anonymous Anónimo said…

    hey amigO en Quechua no se dice asi, pues estuve en Peú llegue hasta Cuzco, y se dice(pero no sé como se escribe =S) " muna kuyki " pregunte a unOs niñOs que vivian ahi !!

     
  • At 3:04 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Hace mucho que no entraba a esta página. Y en Quechua, como dices y como está escrito arriba, es MUNAKUYKI, todo junto.

    También le dejo una palabrita en Quechua a mi gran amor, por si alguna vez se le ocurre entrar a esta página y lee esto por ahi: WAYLLUSHAYKI (Amándote)

    Alejandro Morera Baez
    Michoacán - México
    Pero ahora viviendo en Cusco - Perú

    y "CUSCO" en CUSCO; SE ESCRIBE CON "S"!!!!

     
  • At 1:47 p. m., Anonymous Anónimo said…

    En guarani se dice 'Ro hayhu'

     
  • At 6:09 p. m., Anonymous Anónimo said…

    soon 128 qe mentiraa dee 365 ¬¬

     
  • At 3:02 p. m., Anonymous Anónimo said…

    hola
    a
    todos
    los
    que
    me
    conocen
    jejeje
    igual
    que
    la
    deserebrada
    esa
    no
    creen

     
  • At 3:19 p. m., Anonymous Rastafarah said…

    En Euskera es "Maite Zaitut", o "Maite haut" (que esta peor) pero no "mAite haut batak" ke eso de batak no se de donde sale....

     
  • At 3:21 p. m., Anonymous Rastafarah said…

    Y Gracias porque yo buscaba en griego y ai esta

    ;D

     
  • At 12:20 p. m., Blogger Neo said…

    Hola¡¡¡ muy buena tu pagina, ya conte cuantas traducciones hay y definitivamente no hay 365 ¡¡¡ :d, pero muy buena. Solo queria dejar este dato, por que vi un cometario por ahi que pedia la traducción -te amo- en elfico , entre las traducciones de esta pagina vas a poder encontrar dicha traducción. El QUENYA es el lenguaje ELFICO si lo buscas lo encontraras entre las ciento y tantas traducciones que hay en esta pagina.

    Me despido y espero que comentes mi pagina byee

    PDTA. Soy de Perú y la traduccion en Quechua es correcta:

    MUNAKUYKI --> Te quiero, te amo
    KHUYAKUYKI --> Te amo con ternura

    Y tambien que en algunaz zonas andinas varian un poco.

     
  • At 4:24 p. m., Anonymous mallorquí de mallorca said…

    Hola a todos, muy bueno el blog! solo una cosita que comentar de un par de comentarios que he visto por aqui arriba diciendo que en catalan esta mol dicho t'estim que se dice t'estimo pero en Mallorca si que se dice así.

    Un saludo a todo el mundo desde Mallorca!

    Catalan= T'estimo
    Mallorquin= T'estim

     
  • At 10:59 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Ok, 2 años tarde ._.
    Pero en elfico, TE AMO se dice MELNYEL :3

    Saludos ^^

     
  • At 9:36 p. m., Blogger Mujer...simplemente said…

    LLevo estos te amo a mi blog, y pongo el link hacia aqui .gracias por compartir esto ...

     
  • At 10:33 a. m., Anonymous Anónimo said…

    maitea haut batak????? y eso que es! es maite zaitut o maite haut!!! batak? y eso de donde sale? soy la unica que sabe de la existencia de la cancion de mago de oz que se llama "maite zaitut"? vale que no tengais ni idea,pero no me parece tan complicado ponerlo bien

     
  • At 4:42 p. m., Anonymous alexandru said…

    si no sabeis escribir personajes
    boté con V payasos y limdo con N lindo ayyyy menudos se nota q sois chiboleros la mayoria

     
  • At 1:03 p. m., Anonymous Munduko said…

    Felicidades por esta lista, pero en Vasco (Euskera) está mal traducido... Realmente "Maitea haut Batak" no significa nada. Lo correcto seria MAITE ZAITUT

     
  • At 5:42 a. m., Blogger judith said…

    en catalán es: t'estimo molt.

    no eso que pone tan largo y feo!

     
  • At 10:26 p. m., Anonymous TiNo said…

    Esa Chava Mariana creo que se equivoco la forma que yo conocia para decir TE AMO en maya es:
    IN YACUMECH

    perdonen mi ignorancia por si estoy mal.

     
  • At 7:02 p. m., Anonymous Anónimo said…

    hola necesito saber como se dice te amo mama en maya porfa, q sea cierto porq me lo voy a tatuar gracias

     
  • At 10:54 a. m., Blogger sofer said…

    en vasco es maite zaitut =)
    y tio... mu kurrao =)
    graxias

     
  • At 3:31 p. m., Anonymous Anónimo said…

    te quiero en nahuatl es NI MITS NEKI. saludos

     
  • At 7:30 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Que Mariana vaya a sus clases de Maya
    Kiin es sol, xook clase, lo que esta diciendo es como que estudia cada día o al amanecer...nada romántico decir eso verdad ¿????? jejeje
    Te amo se dice In yakumech...
    Saludos

     
  • At 1:47 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Hola como se dice en maya besos o besitos, me podrian ayudar??

     
  • At 11:09 p. m., Blogger Annie Steel Heart Girl said…

    Cuzco (quechua sureño: Qusqu, Qosqo, pronunciado [ˈqo̝s.qo]), o Cusco (grafía oficial reciente)...

     
  • At 11:56 p. m., Anonymous Anónimo said…

    en ruso se dice Ya liubliu tibya que yo sepa, bueno estudie ruso y se que asi se dice

     
  • At 10:28 p. m., Blogger Marcello said…

    En Paraguay hablamos dos idiomas el español y no decimos " te amo" nos parece un tanto cursi, más bien decimos "Te quiero" , en guaraní nuestro otro idioma te amo o te quiero se dice ROHAIHU suena rojaiju. Doris desde Paraguay

     
  • At 12:02 p. m., Blogger Marco Antonio said…

    Una pequeña corrección: en Maya se dice "In Yakumech" la palabra que tienes es el nombre de un personaje de leyenda a quien le dicen que lo aman.

    Y como ya vi que falta, en Náhuatl (mexicano antiguo) se dice "Nimitztlazohtla".

    Saludos de EkBalam - Chiconahui Ocelotl

     
  • At 12:14 a. m., Anonymous Anónimo said…

    MMMMM hola antes de todo que quiero felizitar por magnifico trabajo pero le falto algo un idioma el gallego o galego como le quieras yamar y nesecito saber creess poderme resolver esa duda mmmmmmm gracias

     
  • At 3:02 a. m., Anonymous Anónimo said…

    te amo en mayaa
    se dice
    in yakumech
    in (yo) pero no tienee buenaa traduccion
    yaakun (amar)

     
  • At 10:37 p. m., Anonymous Anónimo said…

    ya veo que este post es de hace siglos jeje, pero bueno, te felicito por tu dedicacion.
    quisiera agregar una correccion al coreano... la manera correcta de decir "te amo es saranghaeyo" (saranjeio)ya que lo que escriben como te amo en el idioma coreano solo significa me gustas... mucgisimas gracias por tu post, los errores se corrigen pero la intencion de aportarnos tanta info vale mucho ^^

     
  • At 5:39 a. m., Anonymous Anónimo said…

    Vasco: Maitea haut Batak?????
    Nadie diría eso, en realidad es: maite zaitut

     
  • At 3:17 a. m., Blogger ivette said…

    Hola quisiera saber si me pueden ayudar a escribir amor, fortaleza y vida en maya y sanscrito por favor
    Les agradeceria mucho
    saluditos

     
  • At 3:27 a. m., Blogger ivette said…

    hola me pueden decir como escribir amor, fortaleza y vida en sanscrito fuente por favor.
    les agradeceria mucho
    saluditos

     
  • At 3:29 a. m., Blogger ivette said…

    hola de nuevo
    me pueden decir como se escribe en maya amor, vida y fortaleza
    muchas gracias

     
  • At 10:34 p. m., Anonymous Anónimo said…

    OYE TU CACHUDO QUE TE CREES PERFECTO EN TU ORTOGRAFIA ERES UN PELMASO DEJA SER Y NO JUSGUEZ LA ESCRITURA AY UNA FRASE TE LA RECOMIENDO "NO TIRES FLORES A LOS CERDOS PONTE AL NIVEL DE TU INTERLOCUTOR" Y CHIDO POR EL APORTE :D

     
  • At 1:49 a. m., Anonymous Anónimo said…

    In Yakumech - Lo Amo ( esto es para ablar en tercera persona)

    U Yaabilmex - Te Amo (es en segunda persona)
    mas directo!!!

    saludos

    Joker (mty)

     
  • At 9:08 p. m., Blogger Magda said…

    mil gracias!!!!!!!!!!!!! de verdd me es de gran ayuda :D

     
  • At 1:44 p. m., Anonymous Anónimo said…

    ES LA PAGINA MAS PAJA Q ENCONTRE SE LA DEDICO A TODOS LOS AMNTE SDE VERDAD

     
  • At 2:53 a. m., Anonymous Anónimo said…

    en euskera MAITE ZAITUT = te quiero en la forma mas habitual de hablar siendo zu = tu , pero también se emplea MAITE HAUT = te quiero usando hi = tu que es una forma que implica mucha intimidad, digamos de tuteo, es mas usada entre los jovenes

     
  • At 11:15 a. m., Anonymous MITZY said…

    FELICITACIONES POR ESTA EXCELENTE PAGINA DE TRADUCCIONES.
    PERO TAMBIEN PONGAN IDIOMA QUECHUA QUE PARA NOSOTROS LOS PERUANOS ES MUY IMPORTANTE APRENDER. POR FAVOR COMO SE DICE EN IDIOMA QUECHUA PERUANO..."DULCE AMADA MUJER PERUANA " " DULCE MUJER PERUANA "
    MUCHAS GRACIAS POR SU RESPUESTA. SALUDOS DESDE PERU
    MITZY

     
  • At 2:57 p. m., Anonymous Aida said…

    *CORRECCIÓN IMPORTANTE:
    Como algunos han señalado ya, la traducción en maya sería: "In Yakumech" que curiosamente -en su traducción literal- significa "Me dueles". Esta expresión se usa como equivalente a "Te amo" o "Te quiero" y refleja cómo se percibe culturalmente este sentimiento.

     
  • At 3:41 p. m., Anonymous Anónimo said…

    IMPORTANTE en vasco no se dice lo k esta puesto se dice "maite zaitut" k yo soy vasca y lose lo que estais diciendo mas arriba es "te quiere uno". Que en realidad no es nada. Un saludo! por cierto el post me a encantado!

     
  • At 12:40 p. m., Blogger Xenia S.P said…

    soy catalana y 'te quiero' en catalán no es ''t'estim'' sino ''t'estimo'' que se pronuncia ''t'estimu''

    Muy bonito lo que has hecho por cierto ;)

     
  • At 6:24 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Mafer te amo

     
  • At 1:06 a. m., Anonymous Anónimo said…

    En quechua no es "kullayki"?

     
  • At 10:20 a. m., Anonymous Anónimo said…

    yo soy mexicana y hablo un poco de maya quien necesite saber algo q me consulte :)

     
  • At 7:09 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Muy BKN para el día de la mamá

     
  • At 2:31 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Tengo entendido que mitztlamonequiltia es te quiero y mitztlazohtla te amo en nahuatl :D

     
  • At 6:42 a. m., Anonymous Anónimo said…

    Gallego: "Quérote"

     
  • At 10:15 p. m., Anonymous Anónimo said…

    En Guaraní;: "ROHAYHU"

     
  • At 3:57 a. m., Anonymous Anónimo said…

    En coreano esta mal escrito se dice sarangheyo-사랑해요

     
  • At 3:46 a. m., Anonymous Anónimo said…

    Bueno...aclaremos que el valenciano NO es catalan. En valencino no se usa el t'estime (que no t'estimo como en catalan).
    T'AME - te amo
    ET VUIC - te quiero

     
  • At 7:03 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Eso o galego un idioma e ai q defendelo

     
  • At 2:14 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Riaa lia...Te amo ..en lengua indigena.or zapoteco

     
  • At 6:57 a. m., Anonymous Rha92 said…

    En realidad es "in yaakumech", de acuerdo con la traducción oficial del instituto Nacional de Lenguas Indígenas.

     
  • At 4:53 a. m., Anonymous Anónimo said…

    Alguien me puede decir en qué lengua está esto? Significa te amo "kui mui tlani" porfa ayuda

     
  • At 12:13 a. m., Anonymous Anónimo said…

    en mapudungun idioma mapuche en Chile se dice:
    te amo o te quiero = inche poyekeyu

     
  • At 3:56 p. m., Anonymous Anónimo said…

    Español xd

     

Publicar un comentario en la entrada

<< Home